jueves, 22 de abril de 2010

8 cosas a tener en cuenta con Sakai

1- ¿Dónde encontrar documentación?
Generalmente, ésta es la primera cuestión que se plantea en el proceso de selección de una plataforma. El problema de las soluciones open source y similares es que, precisamente, porque las contribuciones son voluntarias, nadie está obligado a documentar sus desarrollos ni mucho menos a actualizarla. Cualquier que haya desarrollado software alguna vez, sabrá que la documentación es la etapa más aburrida y la que más frecuentemente se obvia, al igual que conocerá las ventajas de trabajar con un software bien documentado.
En el caso de Sakai, la documentación se centraliza en el Confluence. Sin embargo, se trata de un wiki con mucha información, muchas veces obsoleta (a pesar de que la que se detecta, se elimina o se marca como tal), en el que resulta complicado para un novato en Sakai distinguir la información relevante de la que no lo es. También es posible encontrar información en el sistema de bugtracking, JIRA. Asimismo, es muy recomendable visitar los blogs citados en PlanetSakai. Finalmente, hay algunas universidades (Oxford o Delaware) que publican los manuales de usuario.
2- ¿Cómo puedo migrar los contenidos?
Éste es un punto crítico, sobre todo, si ya se tiene una base de usuario utilizando otra plataforma y lo que se plantea es la evolución hacia otra, puesto que los usuarios querrán mantener el trabajo que tengan hecho en la antigua.
El contenido tiene dos problemas principales desde el punto de vista de la migración:
• Los contenidos propiamente dichos (PDF, docs, etc.).
• La estructura de los contenidos que puede diferir entre la plataforma antigua y la nueva y habrá, por tanto, que adaptarlas.
En teoría, estos problemas estarían resueltos si el soporte de estándares como IMS CP fuera completo. Sin embargo, no todas las plataformas son compatibles con las mismas versiones de IMS CP.
Un esquema alternativo más sencillo es utilizar WebDAV o, incrementando el nivel de complejidad, diseñarse un proceso de migración propio utilizando web services, los componentes del framework u otra estrategia de integración.
3- Configuración de roles y permisos
La configuración de roles y permisos en Sakai es muy flexible pero, a la vez, muy compleja, por lo que conviene entenderla bien. Uno de los mayores problemas es la documentación por su escasez y porque hay permisos cuyo uso cambian entre algunas versiones.
Una vez establecidos los permisos, resulta muy complejo cambiarlos para sites existentes, si bien, existen plantillas de sites en donde pueden introducirse los cambios necesarios, aunque únicamente los sites de nueva creación consideraran estas correcciones.
4- Configuración de los sites
En Sakai, existen plantillas para algunos tipos de site:
• ¡user: indica las herramientas que los usuarios van a tener en su espacio personal (MyWorkspace).
• ¡admin: configuran el espacio personal del administrador.
• ¡gateway: es la página principal de Sakai. Algunas herramientas son específicas para este site, como el Site Membership, por ejemplo.
Los sitios de trabajo (worksite) son algo diferentes. Se configuran en el fichero sakai.sitesetup.xml en donde se indican las distintas categorías de site (project, course, etc.) así como las herramientas que cada categoría de site tendrá. Esta configuración prevalece sobre la especificada ¡worksite.
5- ¿Qué herramientas utilizar?
Sakai tiene una gran variedad de herramientas que, en ocasiones, sirven para lo mismo. Por ejemplo, existen dos herramientas de exámenes (Samigo y Mneme), dos herramientas de blog (Blogger y Blogwow!), etc. Por lo que, siempre se plantea cuál de las alternativas escoger. Algunos puntos a tener en cuenta a la hora de decidir son las herramientas de que emplean organizaciones de nuestro entorno, la documentación existente sobre la herramienta, los comentarios que sobre las mismas se vierten en los foros, etc.
6- ¿Cómo aplico los parches?
Cuando encontramos un problema, el primer paso siempre debe ser consultar el JIRA y verificar si ya hay alguna entrada relacionada. Si no la hay, el siguiente paso es preguntar en las listas de distribución si hay alguna manera de solucionarlo y, en última instancia, crear un ticket en el JIRA documentando la situación lo mejor posible. Algunas recomendaciones útiles son:
• Proporcionar capturas de pantalla.
• Proporcionar ficheros de prueba.
• Proporcionar una lista, lo más detallada posible, de la secuencia de pasos necesaria para reproducir la situación.
Si encontramos una entrada en el JIRA y ésta está resuelta, deberemos aplicar la solución propuesta allí a nuestra instalación de Sakai. Sin embargo, el JIRA no es muy intuitivo. La página principal de cada JIRA tiene adjuntos algunos parches que el responsable adaptará a las versiones de Sakai en las que se vaya aplicar oficialmente. En cada ticket de JIRA hay una pestaña llamada “Subversion commits” en donde encontramos los cambios producidos en el código “oficial” de Sakai y que serán los que debemos aplicar nuestra versión de Sakai.

7- ¿Cómo cambiar la apariencia de Sakai?
Este punto está muy bien documentado. Hay algunos contenidos estáticos (la ayuda del webdav, la información sobre espacio personal, etc.) que son los mismos para todos los idiomas. También pueden cambiarse los nombres de las herramientas y los mensajes que se muestran al usuario en función de sus preferencias idiomáticas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario